Tomorrow.

皆さまごきげんよう、Toripyでございます。
今日も来て下さってありがとうございます。
 

今日は小ネタでございます。
例の、祭りの写真の続き。
 

tomorrow
(クリックで拡大)

焼きトウモロコシ屋さんなんですけど、
「う」、小さすぎませんか・・・。 

なんとなく外人さん風に、

「トゥモゥ〜ロコゥシ!」

と読みたくなります。(「ロ」はRの巻き舌で)
 

頭の中では、ミュージカル「アニー」の歌が
高らかに流れました。

tomorrow, tomorrow, I love ya, tomorrow…

 

・・・きっと、明日は幸せです。

名物の。

今日も来て下さってありがとうございます。
今日は超小ネタでございます。(眠いのです、とても)
去年の、祭りで見かけたものの写真です。

 

oranda

オランダ名物、フライドポテト!
いや、確かに名物らしいので、それはいいんですけど。
 

この写真ではちょっと見づらいのですが、右の方に
縦書きで、

「直輸入」

って書いてあるんですよねぇ・・・。
信じていいんでしょうか・・・。

ほんとに輸入?しかも直??

クミコの。

毎日毎日サラ・ブライトマンなのもなんなので、
今日は小休止。(ちゃんと続きますよ〜)
 

こないだいつも梅干しやら梅ジュースやらを
買うお店で、オマケを頂きました。
  

梅の味の、グミキャンディー。
その名も・・・
Continue reading

4.ハードでソフト。

私はアリーナに降りるのは初めてだ。

やはり目の位置が違うと景色が全然違う。
ステージも、大きく見える。

そのステージに近づこうとしたとき、若い男性が
楽譜か何かを大事そうに抱えて通りかかった。

あれ?このお兄ちゃん、どこかで・・・?

Continue reading

3.世界で一番。

中へ入って最初に見たのは、音響効果のブース。
音響担当は、コリン・ボーランドさんだ。

「コリンはね、音響技術で世界一なのよ。
さっき、サラは完璧主義者だと言ったけど、
スタッフは皆、照明でも、舞台技術でも、
世界トップクラスの人達が集まってるし、
機材に関しても最先端の物を使ってるの。
サラは、何でも一番や、最先端が好きなのよ(笑)」

ガイドのシュウ・メイさんがおどけながら言う。

「その中でもコリンは別格。本当に”世界一”なの。
トップ5でも、10でもなくね。ナンバー1よ。
ライヴの企画は彼のスケジュールを真っ先に確認して、
彼が空いてなければ中止になっちゃうの。
サラはそれほど彼を、信頼しているのよ」 

Continue reading